MRV
8. तेव्हा अहाबने आपल्या एका कारभाऱ्याला बोलावून “इम्लाचा मुलगा मीखाया याला लगेच घेऊन यायला सांगितले.”
KJV
8. And the king of Israel called for one [of his] officers, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.
KJVP
8. And the king H4428 of Israel H3478 called H7121 for H413 one H259 [of] [his] officers, H5631 and said, H559 Fetch quickly H4116 Micaiah H4319 the son H1121 of Imla. H3229
YLT
8. And the king of Israel calleth unto a certain officer, and saith, `Hasten Micaiah son of Imlah.`
ASV
8. Then the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.
WEB
8. Then the king of Israel called an officer, and said, Get quickly Micaiah the son of Imla.
ESV
8. Then the king of Israel summoned an officer and said, "Bring quickly Micaiah the son of Imlah."
RV
8. Then the king of Israel called an officer, and said, Fetch quickly Micaiah the son of Imla.
RSV
8. Then the king of Israel summoned an officer and said, "Bring quickly Micaiah the son of Imlah."
NLT
8. So the king of Israel called one of his officials and said, "Quick! Bring Micaiah son of Imlah."
NET
8. The king of Israel summoned an officer and said, "Quickly bring Micaiah son of Imlah."
ERVEN
8. So King Ahab told one of his officers to go and find Micaiah.